-
1 plume
-
2 plume
f1. перо́ ◄pl. -'рья, -'ев► (dim. пёрышко ◄е►). пе́рья ◄-'ев► pl., опере́ние coll.;cet oiseau a de belles plumes — у э́той пти́цы краси́вое опере́ние; arracher les plumes d'un poulet — щипа́ть/о= ку́рицу; perdre ses plumesune plume de faisan — фаза́нье перо́;
1) линя́ть/по=2) fig. лысе́ть/по=, ↑об-;la chasse au gibier à plumes — охо́та ∫ на перна́тую дичь <по перу́ spéc.>; un chapeau à plumes — шля́па с пе́рьями; un coussin de plumes — пе́рьевая поду́шка; un lit de plume(s) — пери́на; léger comme une plume — лёгкий, как перышко; un poids plume — легча́йший вес; вес пера́ vx.; ● il y laissera (perdra) des plumes — он на э́том обожжётся <погори́т>; voler dans les plumes de qn. — вцепля́ться/вцепи́ться в кого́-л., набра́сываться/набро́ситься на кого́-л.; secouer les plumes à qn. — дава́ть/ дать взбу́чку кому́-л.le gibier à plumes — перна́тая дичь;
2. (pour écrire) перо́ (dim. перышко);un stylo à plume en or — автору́чка с золоты́м перо́м; écrire à la plume — писа́ть ipf. перо́м; un dessin à la plume — рису́нок, вы́полненный перо́м; supprimer d'un trait, de plume — уничто́жить pf. одни́м ро́счерком пера́; les mots se pressent sous ma plume ∑ — перо́ едва́ поспева́ет за слова́ми; ● écrire au courant de la plume — писа́ть ipf., ∫ отдава́ясь тече́нию мы́слей <когда́ руко́й во́дит перо́>; vivre de sa plume — жить ipf. писа́тельским трудо́м; un homme de plume — писа́тель, литера́тор; son nom de plume — его́ литерату́рный псевдони́мune plume d'oie (d'acier) — гуси́ное (стально́е) перо́;
║ (style):il a une belle plume — у него́ прекра́сный по́черк (écriture); — у него́ прекра́сный слог (style); je n'ai pas la plume facile — я пишу́ с трудо́мla plume d'un écrivain — стиль <мане́ра> писа́теля;
-
3 plume
[plu:m]plume струйка, завиток; a plume of smoke дымок; in borrowed plumes = "ворона в павлиньих перьях" plume ощипывать; to plume oneself (on smth.) кичиться (чем-л.) plume перо plume плюмаж, султан plume струйка, завиток; a plume of smoke дымок; in borrowed plumes = "ворона в павлиньих перьях" plume украшать плюмажем plume чистить клювом (перья); охорашиваться plume струйка, завиток; a plume of smoke дымок; in borrowed plumes = "ворона в павлиньих перьях" plume ощипывать; to plume oneself (on smth.) кичиться (чем-л.) -
4 перо
feather имя существительное: -
5 перо
plume f* * *с. в разн. знач.plume fпокры́тый перьями — à plumes
гуси́ное перо́ — plume d'oie
про́ба пера́ — essai m de plume
бо́йкое перо́ — plume bien taillée
о́строе, ядови́тое перо́ — une plume mordante
прода́жное перо́ — plume vénale
взя́ться за перо́ — prendre la plume, mettre la main à la plume
владе́ть перо́м — avoir une belle plume
(одни́м) ро́счерком пера́ (сделать, уничтожить) — d'un trait de plume
э́того перо́м не описа́ть — c'est indescriptible, cela ne saurait se décrire
* * *nargo. surin -
6 plume
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > plume
-
7 plume
plume [plu:m]1. n1) перо́2) плюма́ж, султа́н3) стру́йка, завито́к;a plume of smoke дымо́к
◊in borrowed plumes ≅ «воро́на в павли́ньих пе́рьях»
2. v1) украша́ть плюма́жем2) чи́стить клю́вом ( перья); охора́шиваться◊to plume oneself on smth. кичи́ться чем-л.
-
8 plume d'enregistrement
= plume enregistreuse = plume traçanteперо самописца, пишущее пероDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > plume d'enregistrement
-
9 перо
-
10 plume enregistreuse
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > plume enregistreuse
-
11 plume
-
12 plume
-
13 plume
перо; плюмаж; султан; шлейф -
14 plume
-
15 plume
-
16 перо
-
17 plume
перо; плюмаж -
18 перо
с. в разн. знач.plume fпокры́тый перьями — à plumes
гуси́ное перо́ — plume d'oie
про́ба пера́ — essai m de plume
бо́йкое перо́ — plume bien taillée
о́строе, ядови́тое перо́ — une plume mordante
прода́жное перо́ — plume vénale
взя́ться за перо́ — prendre la plume, mettre la main à la plume
владе́ть перо́м — avoir une belle plume
(одни́м) ро́счерком пера́ (сделать, уничтожить) — d'un trait de plume
э́того перо́м не описа́ть — c'est indescriptible, cela ne saurait se décrire
* * *n1) gener. calame (для письма у древних), plume (писчее), plume2) eng. compas de tracé, compas à tracer, stylet (напр. самописца), crayon (самописца регистрирующего прибора)3) railw. aiguille4) IT. stylet (ñì. òæ. plume)5) mech.eng. crayon (самописца)6) argo. lame, rapière -
19 перо
с. в разн. знач.острое, ядовитое перо — une plume mordanteвзяться за перо — prendre la plume, mettre la main à la plume(одним) росчерком пера (сделать, уничтожить) — d'un trait de plume -
20 перо
1. feather(за украшение) plumeпера (перушина) plumageизгубвам перата си moult2. сп. feather-weight3. (за писане) pen (и прен.)(писец) nib(от птица) quillизлязъл изпод перо то на by4. (на лук и пр.) leaf5. (в бюджет и пр.) item, articleфин. allocationразходни пера items of expenditure6. мн.ч. (по прозорец) frost-workкича се с чужди перя strut in borrowed plumes* * *перо̀,ср., -а̀ 1. feather; (за украшение) plume; \пероа ( перушина) plumage; feathering; шапка с \пероо a feathered hat;2. спорт. feather-weight;3. (за писане) pen (и прен.); ( писец) nib; (от птица) quill; леко \пероо fluent pen; \пероа (на стрела) fletchings; хора на \пероото literary people; хората на \пероото the literary set; човек на \пероото a man of the pen;4. (на лук и пр.) leaf;5. (в бюджет и пр.) item, article; фин. allocation; балансиращо \пероо balancing item; голямо \пероо big item; доходно \пероо source of income; приходни \пероа items of revenue; разходни \пероа items of expenditure, cost centres;6. (за китара, мандолина) pick, plectrum; • гладя с \пероо pat on the back; кича се с чужди \пероа strut in borrowed plumes.* * *feather: light as a перо - лек като перо; item (в бюджет); pen (за писане); plume* * *1. (в бюджет и пр.) item, article 2. (за писане) pen (и прен.) 3. (за украшение) plume 4. (на лук и пр.) leaf 5. (от птица) quill 6. (писец) nib 7. feather 8. вземам ПЕРО в ръка take a pen into o.'s hand, take pen in hand 9. вземам ПЕРОто take (up) o.'s pen, put/set pen to paper 10. гладя с ПЕРО pat on the back 11. голямо ПЕРО a big item 12. доходно ПЕРО a source of income 13. изгубвам перата си moult 14. излязъл изпод ПЕРО то на by 15. кича се с чужди перя strut in borrowed plumes 16. лек като ПЕРО light as a feather 17. леко ПЕРО a fluent pen 18. мн.ч. (по прозорец) frost-work 19. пера (перушина) plumage 20. разходни пера items of expenditure 21. сn. feather-weight 22. тоя има ПЕРО he wields a skilful pen 23. фин. allocation 24. хора на ПЕРОто men of the pen, literary people 25. хората на ПЕРОто the literary set 26. човек на ПЕРОто a man of the pen 27. шапка с ПЕРО a feathered hat
См. также в других словарях:
Перо — бойкое, острое — (иноск.) слогъ (способъ выраженія на письмѣ). Ср. Вы имѣете перо держите его бодро на страхъ разрушителямъ и на пользу добрымъ порядкамъ... Салтыковъ. Пестрыя письма. 9. Ср. Грубъ, какъ сапожникъ, но перо мастерское перо! замѣчали про себя… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
перо бойкое(острое) — (иноск.) слог (способ выражения на письме) Ср. Вы имеете перо держите его бодро на страх разрушителям и на пользу добрым порядкам... Салтыков. Пестрые письма. 9. Ср. Груб, как сапожник, но перо мастерское перо! замечали про себя начальники.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бумага(не краснеет) все терпит(перо пишет) — Бумага (не краснѣетъ) все терпитъ (перо пишетъ). Ср. Эхъ, сударь! мало ль что пишутъ да печатаютъ!.. перо скрипнетъ, бумага молчитъ да все терпитъ. Мельниковъ. Красильниковы. Ср. Много за годъ разныхъ приговоровъ черезъ его руки проходило... Все… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
бумага все терпит(не краснеет; перо пишет) — Ср. Эх, сударь! мало ль что пишут да печатают!.. перо скрипнет, бумага молчит да все терпит. Мельников. Красильниковы. Ср. Много за год разных приговоров через его руки проходило... Все шло у него гладко и ровно, бумага не кричит, что ни напиши… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПЛЮМАЖ — (фр., от plume перо). Султан из перьев на шляпах и шлемах, также всякое украшение из перьев на дамских нарядах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЛЮМАЖ 1) украшение из перьев на головных уборах; 2)… … Словарь иностранных слов русского языка
плюм — а, м. plume f., англ. plume перо. геол. Мантийный плюм под Исландией принято считать, что горячие точки порождаются выходящими потоками мантийного вещества (плюмами), но природа самых горячих плюмов пока остается загадкой геофизика. Природа 1997… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Плюмаж — на шляпе Плюмаж (от фр. plumage «оперение»; фр. … Википедия
а ла плюм — à la plume. перо. Степень карамелизации сахара: когда дунешь <на сахар> перистые нити <появляются на поверхности>. Сл. пов. 1795. Четыре фунта сахара, которой уварить ала плюм. 1795. Сл. пов. 1 10. См. также А ла гран плем … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Перьевая ручка — Parker Sonnet Перьевая ручка письменная принадлежность для письма на бумаге жидкими чернилами. Современная п … Википедия
порт-плюм — а, м. porte plume m. Ручка для пера. Овчаров потер руки, бережно достал листки из портфеля, великолепный porte plume, великолепное стальное перо. попробовал его длинный кончик на своем длинном ногте, обмакнул перо и задумался. 1863. С. Д.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Air (аниме) — Air кадр из опенинга Высь (неоф. рус.) AIR (Английский) Эйр (Киридзи) Жанр фэнтези, романтика, школа … Википедия